Visa Types
Quick Links
Important Links
(Ministry of External Affairs, India)
Tourist Place
Shortage Occupation List
Occupations facing a shortage nationwide in Austria for the year 2024 include the following:
| 1. Graduates in power engineering (DiplomingenieurInnen für Starkstromtechnik) |
| 2. Technicians with a higher level of training (engineers) for power engineering technology (TechnikerInnen mit höherer Ausbildung (Ing.) für Starkstromtechnik) |
| 3. Special(ist) power engineers (TechnikerInnen für Starkstromtechnik) |
| 4. Engineers for agricultural machinery (LandmaschinenbauerInnen) |
| 5. Technicians with a higher level of training (engineers) for mechanical engineering (TechnikerInnen mit höherer Ausbildung (Ing.) für Maschinenbau) |
| 6. Technicians with a higher level of training (engineers) for data processing (TechnikerInnen mit höherer Ausbildung (Ing.) für Datenverarbeitung) |
| 7. Roofers (DachdeckerInnen) |
| 8. Graduates in weak-current and telecommunications engineering (DiplomingenieurInnen für Schwachstrom- und Nachrichtentechnik) |
| 9. Milling machinists (FräserInnen) |
| 10. Cost accountants (Kalkulanten/Kalkulantinnen) |
| 11. Technicians for fuel and gas technology (Sonstige TechnikerInnen für Feuerungs- und Gastechnik) |
| 12. Graduate nurses (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerInnen) |
| 13. Metal turners (DreherInnen) |
| 14. Black toppers (SchwarzdeckerInnen) |
| 15. Graduate mechanical engineers (DiplomingenieurInnen für Maschinenbau) |
| 16. Graduate engineers for data processing (DiplomingenieurInnen für Datenverarbeitung) |
| 17. Electrical installers, electrical fitters (Elektroinstallateure/Elektroinstallateurinnen, Elektromonteure/Elektromonteurinnen) |
| 18. Specialist technicians for mechanical engineering (TechnikerInnen für Maschinenbau) |
| 19. Special graduate engineers (TechnikerInnen mit höherer Ausbildung (Ing.), soweit nicht anderweitig eingeordnet) |
| 20. Welders, cutting torch operators (SchweißerInnen, SchneidbrennerInnen) |
| 21. Special fitters (SpenglerInnen) |
| 22. Pipe installers, pipe fitters (Rohrinstallateure/Rohrinstallateurinnen, Rohrmonteure/Rohrmonteurinnen) |
| 23. Ophthalmic opticians (AugenoptikerInnen) |
| 24. Special fitters (SchlosserInnen) |
| 25. Physicians (Ärzte/Ärztinnen) |
| 26. Graduate engineers – special professions (DiplomingenieurInnen, soweit nicht anderweitig eingeordnet) |
| 27. Train drivers, locomotive drivers, locomotive stokers (TriebfahrzeugführerInnen) |
| 28. Varnishers (LackiererInnen) |
| 29. Motor vehicle mechanics (KraftfahrzeugmechanikerInnen) |
| 30. Special technicians for low voltage engineering and communication engineering (TechnikerInnen für Schwachstrom- und Nachrichtentechnik) |
| 31. Special technicians in business administration (TechnikerInnen für Wirtschaftswesen) |
| 32. Medical technology specialists (Medizinisch-technische Fachkräfte) |
| 33. Certified public accountants (WirtschaftstreuhänderInnen) |
| 34. Carpenters (Zimmerer/Zimmerinnen) |
| 35. Technicians with a higher education (engineer) for civil engineering (TechnikerInnen mit höherer Ausbildung (Ing.) für Bauwesen) |
| 36. Special technicians (TechnikerInnen, soweit nicht anderweitig eingeordnet) |
| 37. Payroll accountants (Lohn-, GehaltsverrechnerInnen) |
| 38. Construction joiners (BautischlerInnen) |
| 39. Building plumbers (BauspenglerInnen) |
| 40. Construction and furniture joiners (Bau- und MöbeltischlerInnen) |
| 41. Machine fitters (MaschinenschlosserInnen) |
| 42. Vehicle body and radiator sheet metal workers (Karosserie-, KühlerspenglerInnen) |
| 43. Blacksmiths and carriage builders (Huf- und Wagenschmiede/Huf- und Wagenschmiedinnen) |
| 44. Pavers (Pflasterer/Pflasterinnen) |
| 45. Technicians with a higher education (engineer) in business administration (TechnikerInnen mit höherer Ausbildung (Ing.) für Wirtschaftswesen) |
| 46. Retailers and sales clerks for iron and metal goods, domestic and kitchen appliances (HändlerInnen und VerkäuferInnen von Eisen- und Metallwaren, Maschinen, Haushalts- und Küchengeräte) |
| 47. Engineers / technicians for rough mechanicals (GrobmechanikerInnen) |
| 48. Electrical mechanics (ElektromechanikerInnen) |
| 49. Graduates in business administration (DiplomingenieurInnen für Wirtschaftswesen) |
| 50. Building fitters, sheet metal fitters, construction fitters (Bau-, Blech-, KonstruktionsschlosserInnen) |
| 51. Concrete fitters (BetonbauerInnen) |
| 52. Midwives (Hebammen) |
| 53. Technicians for weak-current and telecommunications engineering (TechnikerInnen mit höherer Ausbildung (Ing.) für Schwachstrom- und Nachrichtentechnik) |
| 54. Butchers (FleischerInnen) |
| 55. Plastics processors (KunststoffverarbeiterInnen) |
| 56. Physical-technical Special Professions (Physikalisch-technische Sonderberufe) |
| 57. Accountants (BuchhalterInnen) |
| 58. Restaurant chefs (Gaststättenköche/Gaststättenköchinnen) |
| 59. Special(ist) technicians for data processing (TechnikerInnen für Datenverarbeitung) |
| 60. Toolmakers, cutters and punchmakers (Werkzeug-, Schnitt- und StanzenmacherInnen) |
| 61. Floor and wall tilers (Platten-, FliesenlegerInnen) |
| 62. Stove fitters, potters, stove makers (HafnerInnen, TöpferInnen, OfensetzerInnen) |
| 63. Procurement managers (EinkäuferInnen) |
| 64. Construction joiners (BodenlegerInnen) |
| 65. Department store sales clerks (WarenhausverkäuferInnen) |
| 66. civil engineering specialists (TiefbauerInnen) |
| 67. Chimney sweepers (RauchfangkehrerInnen) |
| 68. Special technicians for civil engineering (TechnikerInnen für Bauwesen) |
| 69. Automat and machine operators/adjusters (Automaten-, MaschineneinrichterInnen, -monterierInnen) |
| 70. Retailers and sales clerks of perfumes, washing and houshold articles, paints, varnishes (HändlerInnen, VerkäuferInnen von Parfümerien, Wasch-, Haushaltsartikeln, Farben, Lacken) |
| 71. Florists, flower arrangers (NaturblumenbinderInnen) |
| 72. Wood machine workers (HolzmaschinenarbeiterInnen) |
| 73. Confectioners (ZuckerbäckerInnen) |
| 74. Special railroad professions (Bahnberufe anderer Art) |
| 75. Estate managers, other hotel and restaurant professionals, residence managers (Wirtschafter/innen, andere Hotel-, Gaststättenfachleute, Heimverwalter/innen) |
| 76. Forwarding specialists (Speditionsfachleute) |
| 77. Denture technicians (ZahnprothesenmacherInnen) |
| 78. Billing clerks, billing accountants (Fakturisten/FakturistInnen, AbrechnerInnen) |
| 79. Graduate Engineers for Engineering Physics, Physicists (DiplomingenieurInnen für technische Physik, PhysikerInnen) |
| 80. Special technicians for surveying (TechnikerInnen für Vermessungswesen) |
| 81. Electric professions (Elektroberufe) |
| 82. Professions in mechanical metal working (Berufe der maschinellen Metallbearbeitung) |
| 83. Coffee product makers and other food manufacturers (Kaffeemittel-, andere NahrungsmittelherstellerInnen) |
| 84. Graduate civil engineers (DiplomingenieurInnen für Bauwesen) |
| 85. Bricklayers (MaurerInnen) |
| 86. Bakers (BäckerInnen) |
| 87. Childcare-Workers (ErzieherInnen) |
| 88. Manufacturers of metal goods, assembly workers (MetallwarenmacherInnen, -montiererInnen) |
| 89. Non-Graduate Nurse Practitioners and Related Professions (Nicht diplomierte KrankenpflegerInnen und verwandte Berufe) |
| 90. Social scientists, economists, scientific statisticians (Sozial-, WirtschaftswissenschafterInnen, wissenschaftliche StatistikerInnen) |
| 91. Glaziers (GlaserInnen) |
| 92. Track layers (GleisbauerInnen) |
| 93. Hairdressers, make-up artists (Friseure/Friseurinnen, MaskenbildnerInnen) |
| 94. Painters, house painters (MalerInnen, AnstreicherInnen) |
| 95. Technical draftsmen (Technische ZeichnerInnen) |
| 96. Cosmeticians, manicurists and pedicurists (KosmetikerInnen, Hand-, FußpflegerInnen) |
| 97. Insurance agents /representatives (VersicherungsvermittlerInnen, -vertreterInnen) |
| 98. Dietitian (Diätologen/Diätologinnen) |
| 99. Stone masons, stone sculptors (Steinmetzen/Steinmetzinnen, SteinbildhauerInnen) |
| 100. Conductors and train supervisors (ZugführerInnen, ZugschaffnerInnen) |
| 101. Masseurs, masseuses (Masseure/Masseurinnen) |
| 102. Furniture makers (MöbeltischlerInnen) |
| 103. Warehouse and storage experts, expedients (Magazin-, Lagerfachleute, Expedienten/Expedientinnen) |
| 104. Business managers / administrators (WirtschaftsverwalterInnen) |
| 105. Graduate Engineers for Technical Chemistry, Chemists (DiplomingenieurInnen für technische Chemie, ChemikerInnen) |
| 106. Welfare workers, social workers (FürsorgerInnen, SozialarbeiterInnen) |
| 107. Bus drivers (AutobuslenkerInnen) |
| 108. School bus drivers (SchulbusfahrerInnen) |
| 109. Professional truck drivers (BerufskraftfahrerInnen – Personenbeförderung) |
| 110. Tram drivers (StraßenbahnwagenführerInnen) |